Siamak Atlasi died at the age of 85

[custom_adv]


When a foreign language is dubbed, the translation of the original dialogue is carefully matched to the lip movements of the actors in the film. Dubbed sound tracks rarely equal the artistic quality of original foreign-language sound tracks, however, and hence subtitles may be preferred by viewers as a means of understanding the dialogue in foreign films.

Check Also

The Influence of Comedians

A comedian is a performer who entertains audiences by using humor, storytelling, observations, and witty …